ЛЕТНИЕ ЛИВНИ В БРИНДАВАНЕ
1978
Курс лекций по индийской культуре и духовности
Содержание | ||
Шри Сатья Саи Баба – аватар нашей эпохи Глава 1 Вступительное слово Глава 2 Бог приходит в человеческой форме, дабы помочь людям изменить себя к лучшему Глава 3 Бхагавата – священная книга, открывающая каждому то, к чему он стремится Глава 4 Вьяса и Нарада – человек и Бог Глава 5 Нарада – бессмертный Дух Глава 6 Только тогда вас примет Всевышний, когда сердце ваше очистится страданием Глава 7 У Господа нет изъянов. Мы видим отраженными в Нем наши собственные пороки и недостатки Глава 8 Всё творение вокруг – как учебник, созданный Богом специально для нас Глава 9 Все деяния Господь совершает ради нашего блага Глава 10 Гнев уничтожает все человеческое в нас и лишает благосклонности судьбы Глава 11 Любовь живет, отдавая и прощая Глава 12 Все печали мы создаем себе сами Глава 13 Боль и радость неразлучны Глава 14 Человека определяет его окружение Глава 15 Милость Бога способна испепелить и горы греха Глава 16 Радха столь же неотделима от Кришны, как белый цвет – от молока |
Глава 17 Во время смерти отбрасывается только телесная оболочка человека Глава 18 Сосредоточенность во время медитации способна даровать вам видение Господа Глава 19 Образование должно научить смирению того, кто его получил Глава 20 У неверующих нет прямого опыта переживания Божественного, не читали они об этом и в книга Глава 21 Говоря чересчур много, мы вынуждаем язык совершать четыре греха Глава 22 Сострадание – благороднейшее из качеств, присущих женскому роду Глава 23 Творец и акт Его творения пребудут вовеки Глава 24 Кришна как бескрайний океан, а гопи как малые ручейки, вливающиеся в Него Глава 25 Служение человеку есть служение Богу Глава 26 Здоровье – наше величайшее богатство Глава 27 Религиозные книги писались не для того, чтобы делать деньги Глава 28 Величайшее богатство человека – его крепкое здоровье Глава 29 Бог как священное дерево Кальпатару, способное исполнить все ваши желания Глава 30 История и культура нашей родины нам как отец и мать Глава 31 "Анандо Брахма – Брахман есть Ананда" Глава 32 Самое важное для студента – научиться контролировать свои чувства Указатель имен и терминов |
Глава 6
Только тогда вас примет Всевышний, когда сердце ваше очистится страданием
"Тот, кто возводит стену, поднимается все выше и выше. Тот, кто роет колодец, опускается все глубже и глубже".
Воплощения чистейшего Атмана - Павитратмасварупас! Человека постоянно волнуют мысли о Божественном. Он предпринимает разнообразные попытки осознать в себе Атмана и старается накапливать в себе возвышенные идеи. Но порой он забывает о священной природе божественного Духа, Атмана, и растрачивает время в погоне за объектами внешнего мира. Первое требует внутреннего видения, а второе – внешнего. Священная роль Бхагаваты заключается в способности гармонизировать в человеке и внутреннее, и внешнее видение, что приводит его к осознанию единства Божественного и материального аспектов.
Не смогли распознать божественную сущность Кришны ни Кауравы, ослепленные своим богатством и физической силой, ни Джарасандха, который слишком гордился тем, что принадлежит к более высокому клану, нежели клан Ядавов, в котором родился Кришна, ни ученые, пандиты, книжные знания и абстрактные идеи которых лишили их мудрости и широты восприятия мира. Другим же осознать величие Кришны помешали гордыня своим происхождением, эго, произрастающее из богатства, а также высокомерие, что порождено образованием.
Деяния Господа – это лилы, божественные игры. Никто из вас не способен определить природу таких лил, как невозможно для вас и понять их смысл. Смысл события становится ясным для человека только тогда, когда это событие уже произошло. Лилы обычно скрыты под оболочкой майи, иллюзии, а потому человек не в состоянии разглядеть Божественную сущность, которая за ними стоит. Именно майя мешает человеку осознать божественное родство между людьми. Из-за майи возникают в нем все привязанности. Но не думайте, что майя – это некое зло. Не будь майи, и развитие человечества прекратилось бы. Майя даже полезна человеку, если он обладает знанием ее различных сторон. Однако тем, кто не понимает ее природы, она может нанести большой вред. В действительности майя необходима человеку, так как она может обратиться для него царской дорогой к Богу. Однако для того, кто не понял природы майи, этот путь будет очень тернист.
Возьмем пример с кошкой. Когда она хватает зубами своих котят, то делает это для того, чтобы перенести их в безопасное место. С другой стороны, когда та же самая кошка хватает крысу, цель ее – эту крысу убить. Для тех людей, кто не осознаёт сущности Божественного, майя подобна кошке, охотящейся за крысой. Для тех же, кто знает Бога, майя становится той опорой, которая обеспечивает им безопасность, как котенку - кошка. По сути майя – это орудие Бога, поэтому иногда Бог изображается обернутым майей, словно плащом. В основном на майе лежит ответственность за создание, поддержание и уничтожение вселенной. В зависимости от времени и обстоятельств ее поведение может изменяться. Майю можно сравнить с электрическим током. Мы пользуемся током, чтобы заставить работать вентилятор или зажечь электрическую лампочку. Он используется в работе многих машин и полезных для нас приборов. Однако, если вы захотите выразить току благодарность и коснетесь его источника, ток тут же лишит вас жизни.
Таким образом, электричество может принести и огромную пользу, и огромный вред. Вы не отыщете ни единого уголка во всей вселенной, где ни проявилась бы природа майи. Будда говорил, что весь этот мир преходящ и ничто в нем не имеет истинной ценности. Мы должны понять в этой связи, что всё, что мы видим вокруг, есть только лила, или игра, Господа. Что бы мы ни делали, чем бы ни занимались, мы должны считать это лилой Господа и именно так открывать для себя различные истины.
Пандавы по воле судьбы лишились своего царства и богатства и оказались вынужденными скитаться по лесам, однако в мыслях своих они были неразлучны с Кришной, и Кришна дарил их Своей милостью.
Несмотря на все утраты, Пандавы были сильны своей верой в Господа, и поэтому Господь не оставлял их. Бхагавата учит нас, что самое важное для человека – обладать силой, дарованной ему верой в Бога и соблюдением им законов праведности, дхармы.
Битва закончилась, и Пандавы, предводительствуемые Кришной, с победой возвратились в Хастинапуру.
Погостив там некоторое время, Кришна стал собираться домой в Двараку. Когда об этом узнала Кунти, она бросилась к Нему и, схватив Его за руки, взмолилась: "Ты покровительствуешь слабым и тем, кто попал в беду. Ты позаботился о моих детях и сделал счастливой меня. Ты помог нам тогда, когда помощь была нужна нам больше всего. Прежде я пребывала в заблуждении, что самое главное на свете – это мирская любовь и привязанность. Теперь я поняла, насколько вредны подобные чувства. Мне посчастливилось познать сладость Твоей любви. Нет ничего более великого, нежели эта любовь. Когда я была еще девушкой, один мудрец – риши Дурваса – обучил меня особой мантре. Я повторяла ее, и у меня родился сын – сын бога Солнца. Боясь осуждения и сплетен, которые могли возникнуть вокруг меня, я отреклась от своего сына Карны. С того дня не было мне покоя, я очень страдала от потери сына. Потом я вышла замуж за царя Панду и вместе с ним отправилась в лесное изгнание. Благодаря доброте и милости некоторых богов родила я трех сыновей – Дхарма-раджу, Бхиму и Арджуну. Моя сестра Мадри родила мужу еще двоих – Накулу и Сахадеву. Когда наш муж умер, сестра моя взошла на его погребальный костер. Хотела последовать за мужем и я, но вспомнила о наших малолетних детях – ведь они остались бы сиротами и некому было бы позаботиться о них. Привязанность вернула меня к детям. По милости мудрецов, риши, я приехала в Хастинапуру, и с тех пор немало горя причинили нам жестокосердные Кауравы. Как-то раз они даже попытались убить моих детей, подпалив их дом.
Они намеревались опозорить Драупади, добрую мою невестку. И во всех этих случаях, с того самого дня и вплоть до настоящего времени, Ты постоянно проявлял заботу о моих детях, направлял и утешал их. Для моих детей Ты в одном лице и брат, и отец, и мать, и Бог. Меня не введет в заблуждение и не обманет Твой человеческий облик в пять футов (около полутора метров) роста. Ты Бог, и в этом нет у меня никаких сомнений. Ты - источник моей радости и покоя.
Радость – это передышка между двумя ударами судьбы, и Ты был великим утешением во всех моих горестях.
Всё это время Ты заботился о нас, и я ни минуты не смогу без Тебя прожить. Как я могу согласиться с Твоим отъездом в Двараку? Молю Тебя, останься с нами еще немного – хотя бы для того, чтобы обучить неопытного Дхармараджу искусству управления государством!"
Обращаясь к Кришне, Кунти называла Его Мадхавой. Такое обращение – не случайность. Слог ма- этого слова означает богиню Лакшми, а также майю, иллюзию. Слово дхава означает "господин". Таким образом, Кришна-Мадхава есть Господин природы, Лакшми и майи. Бог - абсолютно независимая от чего-либо Сущность. Некоторые люди пытаются дать Богу и Его поступкам какие-то ограничивающие Его определения.
Но разве Тот, кто превыше всех качеств природы, гун, может быть ограничен какими-то специфическими качествами? Какие ограничения в форме могут быть для Того, кто бесформен? Бог может принимать любую форму, может обладать любыми качествами, может совершать любые действия, какие только сочтет необходимыми для блага мира. Его деяния - ответ на поступки преданных Ему, и в зависимости от их молитв Бог принимает ту или иную форму. Представьте, что вы строите дом на маленьком клочке земли. В результате дом займет всё предназначенное ему место и свободного пространства за стенами дома уже не останется. И несмотря на то, что снаружи свободного места нет, внутри дома достаточно места для того, чтобы хозяину было удобно передвигаться в своем доме. Точно так же вселенная - это дом Господа, и Он свободно перемещается в нем во всех направлениях. Поэтому и улыбается Кришна, когда Его просят открыть дверь, которую открыть нельзя. Когда вся вселенная – Его обитель, нелепо тратить время на поиски парадного входа. Если Господь всегда подле меня, зачем мне искать Его где-то?
Играйте на струнах имени Господа и концентрируйте свое внимание на Господе, восседающем на горе Кайласа, – это и будет парадной дверью в Его обитель. Гора Кайласа – не что иное, как наше сердце, исполненное блаженства, ананды, и Господь имеет все права обитать в нем. Кунти поняла, что Бог живет в ее сердце. До того как осознать это, она пребывала во власти заблуждения, что человеческие привязанности и иллюзии - самые важные качества человека. Также поняла она ту истину, что тому, кто осознал величие Господа и целиком положился на Него, не страшна никакая беда. Бог испытывает удовлетворение только тогда, когда заставляет вас время от времени страдать. Ведь и мать не испытывает настоящего счастья, пока не услышит громкий плач своего ребенка. Даже в минуту ласки мать сначала легонько шлепает ребенка по щеке и только потом целует его. Подобно этому Бог вначале посылает вам беды и готовит всевозможные испытания, и лишь после этого дарует вам радость. Поэтому Кунти и сказала Кришне: "Тебе свойственно беззаботно играть на вине в тот момент, когда преданные Тебе рыдают от горя!" Но Бог заставляет вас рыдать только для того, чтобы даровать вам после этого огромное счастье. Мы едим с удовольствием лишь тогда, когда голодны и отличаемся хорошим пищеварением. Сможете ли вы что-либо съесть, если не способны усвоить предлагаемую вам пищу? Так и Бог сначала шлет вам беды, печали и боль, и только после того, как вы всё это усвоите, дарует вам счастье и блаженство. Конечно, божественные деяния Господа подчас трудно объяснить. Но лишь тот, кто способен глубоко осознать их, обретает возможность насладиться ими. Не переживший этого никогда не поймет путей Господа. Вы склонны обвинять Господа в жестокости из-за свалившихся на вас бед. Однако это не так. Бог таким образом готовит вас к обретению вечного счастья. Материальные наслаждения недолговечны и преходящи, - осознав эту основополагающую истину, Кунти не захотела расстаться с Господом Кришной.
Чтобы показать, насколько сильна была любовь Кунти к Кришне, Я хочу вам рассказать еще одну историю. После ухода Кришны из этого мира в нирвану Арджуна в подавленном настроении медленно возвращался в Хастинапуру. По дороге он встречал множество дурных предзнаменований. Как только он добрался до дворца, он сообщил всем об уходе Кришны. Великая скорбь охватила Пандавов. Арджуна всегда был очень силен физически, однако после расставания с Кришной, он был не в состоянии даже натянуть тетиву своего лука. И тогда он понял, что сила, благодаря которой он одержал победу в битве Махабхараты на поле Курукшетра и спалил дотла лес Кхандавану, была дарована ему близостью к Кришне, своей же силой он не обладал. Арджуну чрезвычайно беспокоило, как сообщить печальную весть своей старой и слепой матери. Как только Арджуна ступил в ее дом, немощной и глуховатой Кунти сообщили о его приходе. В голове Кунти тут же возникла мысль о Кришне, и она засыпала сына вопросами о Нем. Взволнованный своей непосильной задачей, Арджуна молча слушал мать, никак не решаясь огорчить ее своим ответом.
Будучи не в силах отвечать на ее расспросы, Арджуна заплакал и произнес, что Кришны с ними уже нет.
Как только Кунти услышала это горестное известие, жизнь тут же оставила ее, как будто она решила отправиться на поиски Кришны. Такова была сила ее любви к Кришне, что она ни минуты не могла прожить без Него. Сыновья ее, братья Пандавы, также были сильно привязаны к Нему. Они были не обычными людьми. Они были подобны пяти жизненным энергиям, или пранам, Кришны, который являлся их главным стержнем. Как-то Дхритараштра сказал Кришне, что Тому не следует отдавать столь явное предпочтение Пандавам, поскольку и Пандавы, и Кауравы должны быть одинаково важны для Него. Кришну не смутили его слова, и Он спокойно ответил Дхритараштре: "Нельзя равнять между собой Пандавов и Кауравов.
Сейчас Я разъясню тебе Мою связь с Пандавами. Мы с ними составляем как бы единое тело. Дхармараджа – голова этого тела, Арджуна – плечи, Бхима – живот, а Накула и Сахадева - ноги. Я же – сердце и движущая сила этого тела. Без тела сердце не может существовать. Такова неразрывная связь между Мною и Пандавами". Ответивший так Кришна и в самом деле относился к Пандавам с большой любовью, и они отвечали Ему тем же, считая Его основной движущей силой своей жизни. В наслаждении и в боли, в горе и в радости, в счастливые и в трудные времена – всегда они помнили о Кришне. Вот почему сообщение об уходе Кришны в нирвану так взволновало и обескуражило их. После этого происшествия Пандавы стали постепенно отдаляться от всего мирского, и подобную отрешенность нельзя было встретить ни в какой другой семье.
Когда Кунти испустила последний вздох, Дхармараджа положил голову покойной матери себе на колени и наказал одному из братьев подготовить всё для совершения прощального обряда похорон. Второму брату он приказал сделать приготовления к коронации Парикшйта, а третьего попросил приготовить всё необходимое для ухода братьев в леса, где они собирались начать жизнь отшельников. С одной стороны, Дхармараджа делал все необходимые приготовления к ритуалу прощания с матерью, а с другой – готовился к жизни отшельника. Сочетание таких событий необычно и встречается довольно редко. И всё это заставила сделать Пандавов любовь к Кришне. На их примере Бхагавата дает всему миру образец священной преданности Господу. Кришна был Великой Личностью, который испытывал к Пандавам сильное, полное любви чувство. Поэтому вам надлежит приложить усилия к тому, чтобы увидеть священные действия Кришны в их истинном свете. Тот Кришна, которого мы видим в кино и на сцене - это вовсе не Кришна. Там Он подчас напоминает сегодняшнего студента колледжа, легкомысленного и безответственного. В действительности лрирода Кришны священна, а все Его деяния исполнены божественной любви. И все вы должны приложить усилия к тому, чтобы понять эти священные поступки Кришны, отраженные во многих эпизодах Бхагаваты.