Мантрика-упанишада
Шуклаяджурведа, группа упанишад – чистая веданта
Ом! Тот (Брахман) бесконечен, и эта (вселенная) бесконечна.
Бесконечное исходит из бесконечного.
(Затем) принимая бесконечность бесконечной (вселенной),
Она остается как бесконечный (Брахман) один.
Ом! Да будет Мир во мне!
Да будет Мир в моем окружении!
Да будет Мир в силах, которые действуют на меня!
1. Восьминогого безупречного Лебедя, связанного тремя веревками, тонкого и нетленного, к которому ведут три пути, я не вижу, хотя вижу его повсюду.
2. В то время, когда все живые существа сбиты с толку (во тьме неведения), когда (однако) бескрайняя тьма разрушена (солнцем спасительного знания). Мудрецы, утвердившиеся в Саттве, созерцают Абсолют за пределами Гуны (правильно) в сфере гун.
3 (а). Созерцаемый мудрецами, такими как Кумара и т. д.; Абсолют иным образом не может быть воспринят (вообще).
3 (б)-4. Агент наложения Нерожденный (Майя), невежественная восьмикратная закоренелая мать модификаций; таким образом он расширяется и снова подталкивается. Мир под такой силой и руководством порождает ценности человека.
5. Могущественная Майя Господа, имеющая как начало, так и конец, создательница, вызывает к существованию существа; белая, черная и красная (Она) исполняет все желания.
6. (Невежественный) испытывает эту необъективную Майю (чья истинная природа) неизвестна (даже) мудрецам, таким как Кумара. Только Господь, свободно следующий (Ей), наслаждается Майей (как Ее Господом и Спутником).
7. Он наслаждается (Ею) как созерцанием, так и действием. Он, вездесущий, поддерживает (Ее), которая является общей для всех и каждого, податель (желаемых объектов) и наслаждается жертвователями.
8. Великодушные (мудрецы) видят в (сфере) Майи птицу, поедающую плоды (Карм). Священники, завершившие свое ведическое обучение, объявили Другого непривязанным.
9. Мастера Ригведы, сведущие в Шастрах, повторяют то, что провозгласили Яджурведы. Адепты Самаведы, поющие Брихатсаму и Ратхантару, также (подтверждают эту истину).
10. (Ведические) мудрецы, такие как Бхригу и Бхаргавы – эти последователи Атхарваведы, практикующие Веду, мантры и тайные учения, в последовательности на Словах, (все излагают одно и то же учение).
11-13. Верный соученик, твердый и совершенный, красный Бык, жертвенный Остаток – как все они, в отношении Его необъятности; и как Время, Жизнь, божественный гнев, Разрушитель, великий Господь, Становление, Рудра, Защитник Джив, Награждающий добродетельных, Господь живых существ, Вират, поддерживающий и Воды (жизни), является Всепроникающим, восхваляемым существами, возвеличенными в мантрах и хорошо известными Атхарваведе.
14. Некоторые утверждают Его (великого Господа) как двадцать шестой (Принцип); другие как двадцать седьмой; мастера Атхарваведы и Атхарва-упанишады знают Духов за пределами качеств, как изложено в Санкхье.
15. Проявленное и непроявленное были подсчитаны (вместе) как двадцать четыре. (Некоторые) объявляют Его недвойственным; как двойственное; как троичное; и аналогично как пятеричное.
16. Те, кто видят оком мудрости, дваждырожденные, воспринимают Его как заключающее в себе все от Брахмы до палок, как единое, чистое насквозь, всепроникающее.
17. То, в чем это могло бы быть многообразным, движущимся и неподвижным, соткано — в этом самом оно также сливается, как реки сливаются с морем.
18. В Том, в чем объекты растворяются и, растворившись, становятся непроявленными, они снова достигают проявления; они снова рождаются, как пузыри.
19. Они возникают в силу причин, контролируемых индивидуальными «я», которые знают «поле». Таков благословенный Господь, как неоднократно заявляют другие.
20. Те брахманы, которые (только) знают Брахмана, — здесь они растворяются; и растворившись, они существуют в Авьякте. Растворившись, они существуют в Авьякте — это тайное учение.
Ом! Тот (Брахман) бесконечен, и эта (вселенная) бесконечна.
Бесконечное исходит из бесконечного.
(Затем) принимая бесконечность бесконечной (вселенной),
Она остается как бесконечный (Брахман) один.
Ом! Да будет Мир во мне!
Да будет Мир в моем окружении!
Да будет Мир в силах, которые действуют на меня!
Так заканчивается Мантрикопанишад, относящаяся к Шуклаяджурведе.
Мантрикопанишада переведена специально для сайта scriptures.ru / upanishads.ru.
⏎ В В В ⛪ | В | Meditation guide | В |
| ||